Vicinato #1 (Tunnels)

E se la neve seppellise il mio,
il mio vicinato.
E se i miei genitori piangessero
allora scaverei un tunnel
dalla mia finestra alla tua,
si un tunnel dalla mia finestra fino alla tua.

Hai scalato il camino
e ci siamo incontrati nel centro,
nel centro del paese.
E siccome non c’era nessuno in giro,
abbiamo fatto allungare i nostri capelli
e ci siamo scordati tutto quello che sapevamo,
la nostra pelle è diventata dura
a forza di vivere fuori alla neve.

Tu hai cambiato tutto il piombo
che c’era nella mia testa,
mentre il giorno incomincia
ti sento cantare un inno dorato

Poi abbiamo provato a dare dei nomi ai nostri bambini,
ma avevamo scordato tutti i nomi che,
i nomi che conoscevamo.

A volte però, ci ricordiamo le nostre camerette,
e le camere dei nostri genitori,
e quelle dei nostri amici.
Poi pensiamo ai nostri genitori
cosa diavolo gli sarà successo?!

Tu hai cambiato tutto il piombo
che dormiva nella mia testa in oro,
e mentre il giorno cresce,
ti sento cantare un inno dorato,
la canzone che ho provato anch’io a cantare

Purifica i colori, purifica la mente
Purifica i colori, purifica la mente
e sparge le ceneri dei colori
nel mio cuore

Uno dei testi più romantici degli ultimi anni… libera traduzione di "Neighborhood #1 (tunnels)" degli Arcade Fire, dall’album Funeral.

Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://kel666.blogsome.com/2007/05/08/vicinato-1-tunnels/trackback/

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>